- שפות ›
- תרגום לעברית
- שירותים ›
- תרגום חוברת
תרגום חוברת מאנגלית לעברית
הצורך בתרגום, הן למטרות פרטיות והן למטרות עסקיות, צף ועולה בשנים האחרונות בתדירות גבוהה. בכל חודש אנו מקבלים יותר ויותר פניות של אנשים אשר מבקשים לתרגם מסמכים משפות כאלו לאחרות. דחיפות התרגום משתנה בהתאם לסוג החומר המבוקש לתרגום ובהתאם לטיימינג שבו הוא נשלח אלינו ולא אחת עולה צורך של תרגום דחוף, במיוחד כאשר פונים אלינו לקוחות מעולם המשפט ו/או לקוחות ממשרדים ממשלתיים.
כך קרה גם בפרויקט הנוכחי, כאשר פנה אלינו לקוח, מנהל קשרי לקוחות בחברה גדולה ומוכרת בארץ, הנמצאת בשיתוף פעולה עם משרד הכלכלה בישראל. אותה חברה אחראית על הפן ההסברתי בנושאים ספציפיים הרלוונטיים למדינתנו ומדינות אחרות במערב.
הבקשה הייתה לתרגם חוברת מאנגלית לעברית והתוכן המיועד לתרגום נשלח אלינו בקובץ Word שהכיל 94 עמודים, סך הכל 30,580 מילים. חלק מהעמודים היו עמודי טקסט ובחלקם הופיעו טבלאות, תרשימי זרימה ועיצובים נוספים.
מעבר לכל הדרישות האמורות לעיל, התבקשנו לנסות לעמוד בלוחות זמנים קצרים במיוחד, גג שבוע עבודה. כיוון שהחוברת הכילה כמות גדולה של עמודים, שחלק רב מהם אינם עמודי טקסט רגילים, היה אתגר אמיתי להצליח לעמוד בדרישה.
שלחנו ללקוח הצעת מחיר לתרגום שכללה עלויות של תרגום דחוף וכן עלויות עיצוב והעברנו את תוכן החוברת המיועד לתרגום אל שלושה מתרגמים מטעמנו, דוברי שפת אם עברית ואנגלית. כמו כן, פנינו למעצב על מנת שיתחיל לעבוד על העיצוב מחדש.
לאחר שארבעת אנשי המקצוע סיימו את עבודתם, החומרים המתורגמים לעברית נשלחו אל צוות התכנות שלנו כדי שיטמיעו את התוכן בעיצובים המחודשים ולפני שהכנו את החוברת להדפסה, ביצעה את המתרגמות שלנו הגהה נוספת על ככלל החומרים המתורגמים.
החוברת המתורגמת לעברית נשלחה אל הלקוח ויומיים למחרת שמחנו לקבל ביקורת חיובית מאוד. נדגיש, שבכל פרויקט תרגום ובמיוחד בפרויקטים גדולים, יש חשיבות רבה גם לשירותי לוקליזציה ובנוסף, לאוריינטציה מתאימה לצרכים - הסברתיים, שיווקיים וכיוצא בזה.
אם גם אתה זקוק לתרגום של חוברת או כל שירות תרגום אחר, נשמח לעמוד לשירותך ולהעביר אליך הצעת מחיר משתלמת. המתרגמים שלנו זמינים 24/7 כדי לספק שירותי תרגום מקצועיים בכל שפה ואנו מתחייבים לעבודה מדויקת, כולל אחריות מלאה לשנה.
למה טומדס?
24/7 מענה אנושי
אחריות במשך שנה
95,000 לקוחות מרוצים