- שפות ›
- תרגום לעברית
- שירותים ›
- תרגום מצגות
תרגום דחוף של שקופיות מאנגלית לעברית
כולכם וודאי זוכרים את מקרן השקופיות שבו היינו משתמשים פעם כדי להציג תמונות שצילמנו על גבי מסכים גדולים והשימוש באותן שקופיות פחת ככל שהטכנולוגיה התקדמה והתפתחו מצלמות משוכללות יותר, מחשבים ואפשרויות הקרנה מתקדמות. עם זאת, בעלי עסקים רבים עדיין אוהבים את השיטה הישנה והם משתמשים בשקופיות על מנת להציג את מוצריהם ו/או שירותיהם על גבי מסכים ענקיים.
מיותר לציין שהשקופיות בתצורתן הנוכחית הרבה יותר מפותחות ואיכותיות מאשר בעבר וכך או כך, כדי ששקופית מסוימת תצליח לגעת בקהל יעד פוטנציאלי שאינו דובר את השפה במדינת המקור שבה יוצר המוצר ו/או השירות, עולה הצורך לתרגם את השקופיות.
כך קרה גם בפרויקט הנוכחי, כאשר פנה אלינו לקוח חוזר, מנהל מוצר בחברה לבטיחות רכב, בבקשה לבצע תרגום של שקופיות, תרגום מאנגלית לעברית. התוכן המיועד לתרגום נשלח אלינו במייל שהכיל קובץ PDF ובו 19 עמודים, כל עמוד שקופית אחת.
משום שלא היה ברשותו של הלקוח את הקובץ המקורי, כללנו בהצעת המחיר לתרגום גם עלויות של עיצוב מחדש וכיוון שמדובר היה בלקוח חוזר, הוספנו הנחה על ההצעה הכוללת. הצעת המחיר לתרגום נשלחה אל הלקוח ולאחר שזו אושרה העברנו את השקופיות המיועדות לתרגום אל מתרגם מטעמנו, דובר שפת אם אנגלית ועברית.
נדגיש שהשקופיות עסקו בניתוח אנליטי של מערכת חדשה שאותה חברה עתידה לשווק בישראל, מה שאומר שמעבר לתוכן הטקסטואלי והוויזואלי, היו לא מעט טבלאות ותרשימי זרימה. העבודה הזו אגב, גרמה לנו לבחור מתרגם שלא די בכך שהינו בקיא בשפת היעד והמקור לתרגום, אלא גם בעל זיקה לעולם האנליטי. כזה שידע לתרגם את השקופיות באוריינטציה השיווקיות והאנליטית המתאימה והמדויקת ביותר.
במקביל למלאכת התרגום המעצבת שלנו הכינה עיצוב מחודש לכל השקופיות ולאחר שהשניים סיימו את עבודתם העברנו את התכנים המתורגמים למתכנת מטעמנו, על מנת שזה יטמיע את התוכן המתורגם לעברית בשקופיות המתורגמות.
בתום הפרויקט שלחנו ללקוח את כלל השקופיות המתורגמות וקיבלנו עוד באותו הערב שיחת טלפון נרגש, שכללה מילות תודה על ביצוע העבודה המקצועית, המהירה (שלושה ימי עסקים) והמדויקת. אנו שמחים להעניק לכל לקוח שירות מצוין ובמיוחד כשמדובר בלקוחות חוזרים.
למה טומדס?
24/7 מענה אנושי
אחריות במשך שנה
95,000 לקוחות מרוצים