תרגום טכני על ידי מתרגמים פורטוגזים ילידים
מיסים משתנים במדינות שונות בעולם נוטים להיות עניין מסובך. בשל כך, חברות רבות המתעסקות בעריכת דין ובתחום הפיננסי פיתחו מוצרים שונים המאפשרים לחשב מיסים ביעילות. המיסים מחושבים בהתאם לחוקי המדינה הנדרשת ובאופן אופטימלי עבור המשתמש. החברות העסקות בתחום חייבות להיעזר בשירותי תרגום טכני למדריכים למשתמש אשר ידריכו כיצד להשתמש באותן תוכנות מתקדמות לחישוב מיסים, כדי להגיע לקהל היעד הרלוונטי. כדאי לבצע את התרגום הטכני בחברת תרגום מקצועית המיועדת לכך.
חברת עורכי דין ורואי חשבון פנתה לטומדס בבקשת תרגום טכני מפורטוגזית לאנגלית. התרגום היה עבור מדריך למשתמש בתוכנת מחשב ייחודית לחישוב מדרגות מס במדינות שונות. המסמך היה גדול ומורכב והכיל בתוכו עמודים ותרשימים רבים. טומדס חיפשה ומצאה במהירות את המתרגם המתאים לעבודה. אזרח פורטוגלי יליד ליסבון המתגורר בלונדון בחמש עשרה השנים האחרונות, בעל מומחיות בתרגום טכני והבנה מקצועית בתחום המשפטי.
אז כיצד מתבצע תרגום טכני? תרגום מדריך טכני הוא בעיקרו עניין של דיוק, יסודיות וניטרליות. המדריך חייב להיכתב בסגנון נייטרלי, פשוט וקולע. רצוי שהמשפטים במדריך יהיו כמה שיותר קוהרנטיים. תרגום טכני למדריך למשתמש איננו רק כתיבה של כמה הוראות יבשות להפעלת מוצר. הוא תעודת האמינות של חברה עסקית. מדריך טכני מתורגם היטב משדר ללקוח בדלת האחורית מסרים של אמינות, רצינות ויעילות. למעשה זו אחת מאבני הפינה של תדמית מקצועית. לרוב, רק מתרגם טכני מומחה שעומד מאחוריו גב של חברת תרגום מכובדת, מסוגל לספק מדריך טכני מתורגם באיכות הנדרשת.
כמה מילים על תהליך העבודה... המתרגם קיבל את המסמך המורכב וניגש מיד לעבודה. הוא עבד שעות רבות, מוודא כל משפט, מתאים כל מושג בתוכנה למונחים הרלוונטיים לתחום. הדרישה לכתוב תרגום שיפשט את תרשימי הזרימה המורכבים המסבירים את השימוש בתוכנה לקהל המשתמשים הממוצע הייתה מאתגרת במיוחד. המתרגם עבד ביסודיות והעביר כל פרק במדריך הארוך למנהל הפרוייקטים. משם נשלח הפרק הגמור לאישור הלקוח, או לביצוע תיקונים נדרשים. הלקוחות היו מרוצים מהתקדמות התרגום ומאיכותו אך החליטו להשקיע השקעה נוספת בשירותיי הגהה.
חברת עורכי הדין ביקשה מטומדס לבצע בקרת איכות ולהעביר את התרגום הטכני הגהה, במידה ותידרש לכך. היא עשתה זאת כדי לשמור על תרגום ידידותי למשתמש באיכות מקסימלית. טומדס הציעה לחברה שירותיי הגהה במחירים תחרותיים נמוכים ממחיר השוק ובאיכות גבוהה מעורך לשוני מומחה.
טומדס מבצעת מגוון תרגומים מפורטוגזית לכל שפה בכל שירות. שירותים נוספים שלנו כוללים: תרגום שיווקי מפורטוגזית לכל שפה ומכל שפה לפורטוגזית. תרגום פיננסי מפורטוגזית לכל שפה ומכל שפה לפורטוגזית. תרגום אתרים מפורטוגזית לכל שפה ומכל שפה לפורטוגזית ועוד שירותים רבים אחרים. אתם מוזמנים לבדוק אותנו.
הלקוח היה מרוצה מאיכות התרגום הטכני שניתן למדריך. טומדס סיפקה תרגום טכני והגהה במחירים תחרותיים אשר העניקו תמורה נאה עבור ההשקעה. לאור הצלחת העבודה, הלקוח שלח לנו הצעות לביצוע תרגומים נוספים, הפעם לחומרים השיווקיים של החברה.
זקוקים לתרגום טכני, הגהה או שירות אחר? אנו ממתינים לפנייתכם. בטומדס אנו מעניקים שירותי תרגום ביותר מ-90 שפות בכל התחומים התעשיות.
גילי קימור
למה טומדס?
24/7 מענה אנושי
אחריות במשך שנה
95,000 לקוחות מרוצים