- שפות ›
- תרגום מעברית לצרפתית
- שירותים ›
- תרגום הסכמים
תרגום כתב דין מעברית לצרפתית
כחברת תרגום המתמחה בתרגום משפטי מקצועי, אחד התחומים שאנו בטומדס עוסקים בו רבות הוא תרגום של מסמכים משפטיים הקשורים לעסקאות נדל"ן בארץ ובעולם. בעולם הנדל"ן, ובייחוד בהתקשרויות בין חברות בנייה, קבלנים ורוכשים פרטיים, עולה הרבה פעמים הצורך בתרגום מהיר למגוון שפות, שכן חברות ישראליות רבות משקיעות בבנייה בחו"ל, ולהבדיל, אנשים פרטיים רבים מרחבי העולם מבקשים לרכוש בית בישראל, מה שמאלץ אותם להתעסק עם מסמכים משפטיים בעברית.
לפני כמה ימים התקבל פרויקט כזה בדיוק בטומדס: הלקוח, משרד עורכי דין גדול במרכז הארץ, ביקש עזרה בתרגום לצרפתית סדרה של כתבי דין עבור לקוח שלו, אדם צרפתי שביקש לקנות דירה בישראל. אותו אדם חתם על חוזה מול חברת בנייה על בניין שהיה עוד על הנייר בלבד; עם השנים התגלע סכסוך בין הצדדים, שכן הבנייה התעכבה ולטענת הרוכש, חברת הבנייה לא עמדה בהבטחות שחתמה עליהן בחוזה.
כעת תובע הרוכש, בעזרת הלקוח שלנו, משרד עורכי הדין, את חברת הבנייה. לשם תהליך זה נזקק עורך הדין שלו לתרגום לצרפתית של מגוון מסמכים משפטיים שהגיש לבית הדין המחוזי וכן למסמכים שהגישה חברת הבנייה בתגובה. אל טומדס הגיעה בקשת תרגום מורכבת, ובה מספר מסמכים, מכל אחד מהם היה צורך בתרגום חלקי של עמודים ופסקאות מסוימים בלבד, וכל זאת כמה שיותר מהר כדי שיוכל הרוכש הצרפתי להתעדכן כראוי בנעשה.
לפרויקט זה ציוותנו מתרגם מומחה דובר צרפתית שהוא במקצועו משפטן. המתרגם מכיר על בוריה את מערכת המשפט הישראלית וכן את המערכת הצרפתית, הז'רגון המקצועי שלה והמינוחים המדויקים. הוא ביצע את התרגום בזריזות וביעילות, לפי הוראותיו הספציפיות של הלקוח, והחזיר לו את המסמכים המתורגמים. ממשרד עורכי הדין קיבלנו תגובה משמחת - הלקוח הודה לנו בשמו ובשם התובע אותו ייצג על איכות ומהירות התרגום.
צריכים תרגום משפטי? טומדס מתמחה בתרגום עסקי, משפטי, טכני ופיננסי ועובדת עם אלפי מתרגמים מומחים ברחבי העולם. צרו קשר היום דרך הטופס באתר, בטלפון או במייל ונשמח לעמוד לרשותכם.
למה טומדס?
24/7 מענה אנושי
אחריות במשך שנה
95,000 לקוחות מרוצים