- שפות ›
- תרגום מסינית
- שירותים ›
- תרגום כתוביות
תרגום כתוביות לסרטון מסינית לעברית
תרגום כתוביות, תרגום סרטונים עצמם ואפילו רק תמלול סרטונים לכדי כתוביות - כל אלו הם סוגי פרויקטים שהולכים ונעשים פופולריים מיום ליום. אין כיום חברת פרסום שלא משתמשת בסרטונים ויראליים ברשתות חברתיות כדי לקדם מוצרים ושירותים, ואין אתר תוכן שלא עושה שימוש בתוכן מחו"ל כדי לעניין את קהל היעד שלו ולהגיש לו מגוון רחב של תוכן מכל העולם. כאן בטומדס אנו רואים זאת בבקשות תדירות לתרגום סרטונים מכל השפות: תרגום מגרמנית, תרגום מאנגלית, תרגום מרוסית ועוד.
לקוח קבוע שלנו למשל הוא חברת תוכן מהגדולות בארץ. נציגי החברה שולחים לנו באופן תדיר סרטונים וכתבות מארצות זרות ומבקשים תרגום לעברית של התוכן או של הסרטון כדי שיוכלו להציג אותו לקהל. השובע לדוגמא הם שלחו לנו לינק לסרטון בסינית, כתבה מעניינת שיוצרה שבסין והם רצו להציג. אנו קיבלנו במייל את הלינק ובקשה לתמלל את הסרטון ולשלוח להם תרגום שלו כקובץ וורד מתוזמן.
אישרנו מול החברה את הצעת המחיר ומיד העברנו את הלינק למתרגם שלנו בסין, שעוסק רבות בתרגום ותמלול סרטונים כמו גם בתרגום שיווקי, תרגום אתרים וכדומה. הוא מכיר היטב את הפורמט הנדרש ועובד עם תוכנות עריכה שעוזרות לו לספק תזמון מדויק ביותר לכל שורת תרגום. הוא ביצע תרגום מהיר ואיכותי של הסרטון, ואת הקובץ המוכן שלחנו לחברה כבר למחרת.
זקוקים גם אתם לתרגום שיווקי, תרגום טכני, תרגום נוטריוני ושירותים נוספים? פנו אלינו עוד היום בטלפון, במייל או דרך הטופס באתר וקבלו הצעת מחיר מותאמת אישית.
למה טומדס?
24/7 מענה אנושי
אחריות במשך שנה
95,000 לקוחות מרוצים