פגישה עסקית מונגשת מאנגלית ליפנית בעזרת טומדס
הלקוח שלנו
שם החברה: חברה ל"ב (שם בדוי).
במה החברה עוסקת?
חברת סטרימינג המשתמשת בAI. החברה גם מוכרת מצלמות מיוחדות.
מה היה הצורך?
תרגום סימולטני מאנגלית ליפנית לפגישה עסקית
משך העבודה: יום אחד.
דעת הלקוח על טומדס במילותיו שלו: "הייתה פגישה מצויינת. תרגום מקצועי. מתורגמן שקדן ורגיש. תודה טומדס"
בחברת סטרימינג אמריקאית שביקשה להתרחב לשוק היפני עמדו לקיים פגישה עסקית חשובה עם זכיינית מקומית. במפתיע התגלה יום לפני הפגישה שהמנכ"ל היפני של החברה לא מבין אנגלית ולא מעסיק מתורגמן מטעמו. לכן מתוך צורך דחוף פנתה החברה לטומדס כדי לקבל במהירות מתורגמן איכותי שיעניק תרגום סימולטני לשיחה העסקית.
למה טומדס?
החברה קיבלה המלצה על שירותי התרגום הסימולטני של טומדס הנחשבים איכותיים, אמינים, אדיבים ומותאמים לתרבות המקומית. החברה שהמליצה עלינו לחברת הסטרימינג הייתה חברת תקשורת המושקעת בשווקי המזרח הרחוק שנעזרה בעבר בשירותינו.
האתגר
כיצד לאתר מתורגמן מקצועי מאנגלית ליפנית המכיר את עולם הסטרימינג ומונחיו במהירות? אלו התאמות יש לבצע כדי שהמתורגמן יבצע בהצלחה את עבודתו? לאתגרים הללו טומדס הייתה צריכה למצוא מענה מקצועי.
הפיתרון
תחילה, טומדס חיפשה מתורגמן מתאים לצורכי הלקוח. תרגום מאנגלית ליפנית נחשב כצמד שפות נדיר יחסית. רק חברות תרגום מועטות מסוגלות להעניק בהתראה של יום שירותי תרגום מקצועיים לצמד השפות הזה ועוד ממתורגמן המכיר את התעשייה של הלקוח.
תודות לגיוס נרחב שביצעה טומדס בשנים האחרונות של מומחי שפה לשווקי מזרח אסיה, הצליחה טומדס לתת מענה לעבודת התרגום. מתורגמן מנוסה מומחה לתעשיית התקשורת השולט באנגלית וביפנית ברמת שפת אם. המתורגמן היה בעל 6 שנות ניסיון ונחשב אחד המובילים בתחומו.
כדי לתרגם כראוי את שיחת הטלפון קיבל המתורגמן תא מתורגמנים מיוחד ובו ציוד האזנה ושידור ואוזניות מתקדמות. כל אחד מהלקוחות קיבל גם הוא אוזניות. המטרה הייתה שהמתורגמן אכן יתווך את השיחה אך מבלי לעקב בנוכחותו את זרימת השיחה הטבעית בין המנהלים.
הפגישה העסקית לקחה חמש שעות משעה 13:30 עד 18:30. המתורגמן היה רגיש והשתדל להעביר ללקוח האמריקאי שלו גם רמזים התלויים בקונטקסט התרבותי ובשפת הגוף של הלקוח היפני אותה ראה מחלון התא שלו. תובנות אלו סייעו לשיחה העסקית להתקדם על מי מנוחות.
התוצאה
חברת הסטרימינג הייתה מרוצה מאד מהשירות האדיב והמקצועי שקיבלה. המנכ"ל המרוצה התחייב להיעזר בטומדס בעבודות עתידיות לשווקי מזרח אסיה.
מנכ"ל החברה גם שיבח את המחיר ההגון שקיבל שהיה תחרותי יחסית לחברות תרגום אחרות. זאת למרות הזמן הקצר שהיה כדי לשבץ את המתורגמן המקצועי.
גילי קימור
למה טומדס?
24/7 מענה אנושי
אחריות במשך שנה
95,000 לקוחות מרוצים