כל מסר שהעסק שלך שולח את חלל העולם צריך להיות מושלם מבחינה מילולית. רק כך ניתן להציג תדמית מקצועית, איכותית ואמינה. בין אם מדובר בפרסום באתר שלך, עלון פרסומי חדש של החברה, או מכתב חשוב ללקוח חדש בחברה, כל תוצר שהעסק שלך מפיק חייב להיות במיטבו. זאת הסיבה מדוע עורכים לשוניים המספקים שירותי הגהה מקצועיים הם נכס עסקי חשוב כל כך.
מה הם שירותי הגהה?
שירותי הגהה יתקנו טעויות פיסוק ניסוח ודקדוק במסמכים שלך בכדי לעשות אותם קריאים יותר. שירותי הגהה ועריכה מקצועיים יכולים לשפר את השפה, הסגנון והנימה שהעבודה משדרת, ובכך להעצים את חווייתו החיובית של המשתמש מהתוכן המוצג.
בהקשר העסקי, שירותי הגהה מספקים את הליטוש האחרון שמסמכים צריכים לעבור טרם פרסומם לתפוצה רחבה. דבר זה נכון במיוחד לגבי מסמכים אשר עברו גרסאות רבות או נוצרו בידי מספר רב של אנשי מקצוע שונים. העורך הלשוני מספק עין מקצועית חדשה על העבודה. הוא יכול לאתר בקלות מקומות של חוסר בהירות ולמצוא כל חומר במסמך בו נדרש תיקון לשוני. לאחר איתור השגיאות הוא מסוגל לבצע את ההגהה הנדרשת לכל קטע הדורש ליטוש.
מדוע אינני יכול לבצע בעצמי הגהה לעבודה שלי?
אם יש לך כישורים לשוניים גבוהים ואתה בטוח ברמת המקצועיות שלך אתה עלול להתפתות לוותר על שירותי הגהה מקצועיים ולנסות לערוך את עצמך בעצמך. לרוע המזל, עריכה עצמית היא דבר שגוי אשר עלול להזיק לתוכן מהסיבות הבאות:
לפי מחקר באוניברסיטת קיימברידג', זה לא ממש משנה באיזה סדר האותיות במילה נמצאות, הדבר היחיד שחשוב למעשה בקריאה הסורקת של מרבית האנשים הוא שהאות הראשונה והאחרונה יהיו במקום הנכון. מתברר שגם כאשר השאר הוא בלגן מוחלט, ניתן לקרוא את הטקסט ללא בעיות. מדוע? זאת כיוון שלמוח יש מנגנוני תיקון פנימיים שפועלים כאשר המוח לא קורא כל אות בפני עצמה אלא את המילים בכללותן. המוח משלים לעצמו את המילה שלדעתו צריכה להיות שם במקום לקרוא את מה שנמצא שם בפועל. בזכות ההשלמה המחשבתית הזאת המוח לעיתים מבין את המשפט מתוך הקשר גם כאשר מילים מסוימות אינן מובנות לו כלל.
מהסיבה הזאת כאשר אתה עובד על מסמך במשך הרבה זמן. בגלל שאתה יודע בבירור מהי משמעות התכנים שאמורים להיות בו, קל למוח לפספס טעויות כתיב ופיסוק ולעיתים אפילו מילים שלמות שחסרות בטקסט. זאת בלי שתרגיש בבעיה בעת הקריאה.
עורך לשוני מקצועי מגיע למסמך שלך כשהוא קורא אותו בפעם הראשונה וכשכישוריו מאמנים אותו לזהות בדיוק טעויות מהסוג שהמוח שלך הבקיא בחומר הנקרא מפספס דווקא בשל בקיאותו זו, כסוג של "עושר השמור לבעליו לרעתו".
היכן אני מוצא שירותי הגהה מקצועיים מקומיים?
אחד הדברים הטובים באינטרנט הוא שהוא מביא עושר רב של הזדמנויות ישירות אל העסק שלך. משום כך עורכים לשוניים באינטרנט יכולים להיות "לוקאליים" עבור העסק שלך, וזמינים מיידית למתן שירותיהם.
לשכור עורכים לשוניים דרך חברת תרגום זה מקום טוב להתחיל בחיפוש. לחברות התרגום יש צוותי הגהה מנוסים ומוכנים אשר מותאמים לתחום הרלוונטי לעסק שלך (במידת האפשר). המערך השיטתי של חברות התרגום יכול לטפל בכל משימה, ממציאת העורך המתאים והעסקתו הראשונית ועד לענייני התשלום. בשל היצע אנשי המקצוע הגדול הנמצא ברשותה של חברת תרגום, היא מסוגלת גם להחליף את העורך שסופק לך בהנחה והוא חלה בפתאומיות או ויתר על העבודה מכל סיבה שהיא. באופן זה נמנעים עיכובים בלתי רצויים בפרויקט שלך.
אילו כישורים עורך לשוני יביא לעסק שלי?
עורך לשוני מקצועי מביא לפרוייקט שלך קודם כל כישורי שפה גבוהים מאד. יש להם עין חזקה לטעויות ויכולת להעמיק עד לפרטים הקטנים ביותר במסמך. הם מסוגלים ליירט ולנטרל את הטעות הקטנה ביותר והשולית ביותר שתתגלה במסמך.
שמעת מספיק?
אם אתה מוכן לקפוץ למים ולנסות את שירותי ההגהה המקצועיים בעסק שלך צוותי העורכים הלשוניים ועורכי התוכן של טומדס יוכלו לסייע לך. מדוע לא להתקשר אלינו ולקבל פתרון פשוט לכל צרכיך? ואם העסק שלך יכול להרוויח משירותי השפה השונים, למה לא לבדוק את המאמרים האחרים שלנו בכדי לקבל השראה? כך תדע מתי וכיצד להתחיל בתהליכים הלשוניים להם את זקוק בעסק שלך.
המאמר המקורי כאן.
תורגם בידי גילי קימור